Prevod od "da ostanem" do Brazilski PT


Kako koristiti "da ostanem" u rečenicama:

Želim da ostanem sa tobom zauvek.
Eu quero estar com você para sempre
Zašto ne mogu da ostanem ovde?
Por que eu não posso ficar aqui?
Da mogu da ostanem ovde s tobom, ostao bih.
Sabe que se eu pudesse ficar aqui, eu ficaria.
Molim vas, pustite me da ostanem.
Só preciso de um lugar para ficar...
Moram da idem, ne mogu da ostanem.
Tenho que ir. Não posso ficar.
Ne mogu da ostanem sa tobom.
Não posso ficar com você, Steven.
Mogla bih ovde da ostanem zauvek.
Posso ficar presa aqui para sempre.
Ne mogu više da ostanem ovde.
Não posso ficar aqui por mais tempo.
Da li bi ti smetalo da ostanem ovde neko vreme?
Se importa se eu ficar aqui um pouco?
Koliko dugo moram da ostanem ovde?
Quanto tempo preciso ficar aqui? Até que o último flash te cegue.
Mislim da je bolje da ostanem.
Acho que é melhor eu ficar.
Ali ja želim da ostanem ovde.
Não quero viver em Nova Jersey.
Mogu li da ostanem kod tebe?
Posso usar seu carregador de celular?
Ne mogu više ovde da ostanem.
Eu não posso ficar aqui por mais tempo.
Trebalo je da ostanem kod kuæe.
Não devia ter te atendido. Estava melhor em casa.
Ja želim da ostanem ovde sa tobom.
Quero passar o dia com você.
Trebalo je da ostanem u krevetu.
Deveria ter ficado na sala. Não, não, não.
Ja æu da ostanem još malo.
Acho que vou ficar mais um pouco.
Mogu li da ostanem sa tobom veèeras?
Posso ficar com você esta noite?
Ne, želim da ostanem ovde sa tobom.
Não, eu quero ficar aqui com você.
Mogu li da ostanem ovde neko vreme?
Importa se eu ficar aqui por um tempo?
Mogu li da ostanem sa tobom?
hoje. - Posso ficar com você?
Mislio sam da ostanem neko vreme.
Vou ficar por aqui um tempo.
Mogu li da ostanem kod tebe neko vreme?
Posso ficar com você por um tempo? Sim. Entre.
Više mi se sviða da ostanem u kuænom pritvoru.
Eu acho que prefiro ficar de castigo.
Ako je tako, od sad, ako želite da ostanem, pocepaæemo ugovor, i neæu vam platiti ni centa.
Bom, de agora em diante, se quer que eu fique, quebramos o contrato e não lhe pago mais nenhum centavo.
Nisam mogla da ostanem u ovom gradu sa njom i sa njim.
Eu não conseguia ficar nesta cidade com ela e ele.
Mogu li da ostanem još malo?
Posso ficar aqui por um tempo?
Veoma mi je žao što ne mogu da ostanem, da te sama dokrajèim.
Desculpa por não poder ficar e acabar pessoalmente contigo.
Volelka bih da mogu da ostanem, dušo, ali me zovu iz Dejvis televizije.
Eu queria poder ficar, filha, mas é auditoria do Davis de novo.
Oseæala sam da želim da ostanem pored nje i štitim je.
Senti que queria ficar perto dela e protegê-la.
Ne želim da ostanem sama, tata.
Eu não quero ficarr sozinha, papai.
Ali ne želim da ostanem ovde.
Tudo bem, mas não quero ficar aqui.
Hvala ti što si mi dozvolio da ostanem.
Ei... Obrigado por me deixar ficar.
Žao mi je što ne mogu da ostanem.
Vou tocar em um concerto hoje.
Želim da ostanem ovde sa tobom.
Só quero ficar aqui com você.
Mogu li malo da ostanem ovde?
Eu posso ficar um pouco aqui?
Možda æu morati da ostanem ovde.
Talvez eu tenha que ficar aqui.
Nisam imao gde da ostanem, tako da sam postavio svoj računar, otišao, vratio se posle par meseci, i pronašao decu kako igraju igrice.
Não havia lugar para ficar, deixei o computador, fui embora, voltei uns dois meses depois e encontrei crianças rodando jogos nele.
I treniram pokušavajući da ostanem zaljubljena.
Eu treino tentando manter o amor.
Ja sam odabrala da ostanem strastvena, angažovana sa otvorenim srcem.
Eu escolhi permanecer apaixonada, comprometida com um coração aberto.
I nisam znala šta bi se dogodilo da ostanem bez stvari za davanje, naročito ako taj problem neće nestati.
E eu não sabia o que aconteceria quando eu não tivesse mais nada para dar, principalmente se o problema nunca fosse acabar.
1.4829120635986s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?